Abstract
Após sessenta anos de clausura, a abertura provisória do Mosteiro da Cartuxa de Santa Maria Scala Coeli de Évora permitiu apreciar, ao vivo, a arte de um monge-pintor cuja valência possibilitou a constituição de um acervo que não se circunscreve à temática religiosa mas vai muito para além dela.
A reflexão proposta pretende pois enunciar parte da produção artística de Frei Miguel a partir de uma sensibilidade vivida em reclusão e traduzida em telas de cunho fortemente contemplativo e luminoso que o tornam num retratista e paisagística fora do comum.
Na verdade, a oportunidade única de apreciar algumas das suas composições elaboradas em contexto cartusiano foi o axioma para um debruçar mais abrangente sobre a obra deixada cruzando-se viagem pictórica e religiosa no espaço de uma vida.
After sixty years of closure, the provisional opening of the Cartuxa Monastery of Santa Maria Scala Coeli in Évora made possible to appreciate, alive, the art of a monk-painter whose valence enabled the creation of a collection that is not limited to the religious theme but goes far beyond it.The proposed reflection therefore intends to enunciate part of Frei Miguel’s artistic production from a sensitivity lived in reclusion and translated into canvases of a strongly contemplative and luminous nature that make him an unusual portraitist and landscape artist.In fact, the unique opportunity to appreciate some of his compositions elaborated in a Carthusian con-text was the axiom for a more comprehensive look at the work left by crossing a pictorial and religious journey in the space of a lifetime.
A reflexão proposta pretende pois enunciar parte da produção artística de Frei Miguel a partir de uma sensibilidade vivida em reclusão e traduzida em telas de cunho fortemente contemplativo e luminoso que o tornam num retratista e paisagística fora do comum.
Na verdade, a oportunidade única de apreciar algumas das suas composições elaboradas em contexto cartusiano foi o axioma para um debruçar mais abrangente sobre a obra deixada cruzando-se viagem pictórica e religiosa no espaço de uma vida.
After sixty years of closure, the provisional opening of the Cartuxa Monastery of Santa Maria Scala Coeli in Évora made possible to appreciate, alive, the art of a monk-painter whose valence enabled the creation of a collection that is not limited to the religious theme but goes far beyond it.The proposed reflection therefore intends to enunciate part of Frei Miguel’s artistic production from a sensitivity lived in reclusion and translated into canvases of a strongly contemplative and luminous nature that make him an unusual portraitist and landscape artist.In fact, the unique opportunity to appreciate some of his compositions elaborated in a Carthusian con-text was the axiom for a more comprehensive look at the work left by crossing a pictorial and religious journey in the space of a lifetime.
Translated title of the contribution | Pictoral religious journey: : frei Miguel, the monk-painter of the Carthusians |
---|---|
Original language | Portuguese |
Pages (from-to) | 119-144 |
Number of pages | 25 |
Journal | Biblos. Revista da Faculdade de Letras |
Issue number | 8 |
DOIs | |
Publication status | Published - 1 Dec 2022 |
Keywords
- Pintura
- Fé
- Século XX
- Monges
- Ordem da Cartuxa
- Painting
- Faith
- 20th Century
- Monks
- Order of Carthusians