The names of lighting artefacts: extraction and representation of Portuguese and Spanish terms in the archaeology of al-Andalus

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

1 Citation (Scopus)
63 Downloads (Pure)

Abstract

Cet article se concentre sur les termes des artefacts d’éclairage dans un corpus sur l’archéologie d’al-Andalus. Le but de ce travail est la création d’une ressource terminologique multilingue basée sur une ontologie. La connaissance du domaine est représentée par OntoAndalus, une ontologie OWL qui repose sur DOLCE + DnS Ultralite. Les informations spécifiques à la langue sont représentées par le modèle Lemon, le Modèle lexical pour les ontologies, lequel est en cours de développement par le W3C. Lemon permet la représentation d’informations grammaticales et sémantiques, notamment les relations lexicosémantiques entre les termes et
sa référence aux éléments ontologiques dans OntoAndalus.
Original languageEnglish
Pages (from-to)113-137
Number of pages25
JournalRevue TAL
Volume60
Issue number3
Publication statusPublished - 2019

Keywords

  • terminologie
  • artefacts d’éclairage
  • archeologie de l’al-Andalus
  • analyse de corpus
  • ontologies
  • Modèle lexical pour les ontologies (Lemon)

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The names of lighting artefacts: extraction and representation of Portuguese and Spanish terms in the archaeology of al-Andalus'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this