Terminologie et didactique des langues: le mariage est-il possible pour un meilleur enseignement de la traduction ?

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

410 Downloads (Pure)

Abstract

This paper aims to study the relationships between terminology and language teaching and to present several research projects that wish to better articulate the progress in the both fields in order to improve the translation training.

Cet article se propose d’étudier la question des relations entre terminologie et didactique des langues et de présenter plusieurs projets de recherche en cours qui désirent mieux articuler les
avancées dans les deux champs afin d’améliorer la formation en traduction.
Original languageFrench
Title of host publicationCulturas, Identidades e Litero-Línguas Estrangeiras, Actas do 1º colóquio internacional de línguas estrangeiras
EditorsAlexia Dotras Bravo, Ana Maria Alves, Cláudia Martins, Elisabete Mendes Silva, Isabel Chumbo
Place of PublicationBragança
PublisherInstituto Politécnico de Bragança, Escola Superior de Educação
Pages51-60
Number of pages11
Volume2
ISBN (Electronic)978-972-745-244-6
Publication statusPublished - 2018
Event1º colóquio internacional de línguas estrangeiras - Viseu, Portugal
Duration: 29 Nov 2018 → …

Conference

Conference1º colóquio internacional de línguas estrangeiras
Country/TerritoryPortugal
CityViseu
Period29/11/18 → …

Keywords

  • Terminology
  • Languag teaching
  • Translation training
  • Terminologie
  • Didactique des langues
  • Formation en traduction

Cite this