Abstract
Este artigo parte do pressuposto de que as ferramentas utilizadas para a organização do conhecimento (tesauros, esquemas de classificação, etc.) podem ser entendidas como recursos terminológicos. Abordamos as relações entre terminologia e organização do conhecimento, assumindo um ponto de vista baseado na bidimensionalidade (linguística e conceptual) da terminologia enquanto disciplina. Em seguida, propomos uma análise dos conceitos subjacentes às designações “linguagem documental”, “vocabulário controlado” e “sistema de organização do conhecimento” nos textos de especialidade. Terminamos com a descrição do SKOS (Simple Knowledge Organization System), um modelo para a representação de sistemas de organização do conhecimento na web semântica, o qual é avaliado em termos da sua capacidade de modelizar recursos terminológicos de acordo com a abordagem bidimensional à terminologia e os principais elementos da norma ISO 1087.
//
This article assumes that the tools used for knowledge organization purposes (e.g., thesauri, classification schemes...) may be understood as terminological resources. We investigate the relationship between terminology and knowledge organization from the double-dimension perspective (both linguistic and conceptual) of terminology as a field of study. Then, we propose an analysis of the concepts underlying designations such as ‘documentary language’, ‘controlled vocabulary’ and ‘knowledge organization system’ in specialized texts. We conclude with an overview of SKOS (Simple Knowledge Organization System), a model to represent knowledge organization systems in the
semantic web, which is evaluated in terms of its ability to model terminological resources according to the double-dimension approach and the main elements of the ISO 1087 standard.
//
This article assumes that the tools used for knowledge organization purposes (e.g., thesauri, classification schemes...) may be understood as terminological resources. We investigate the relationship between terminology and knowledge organization from the double-dimension perspective (both linguistic and conceptual) of terminology as a field of study. Then, we propose an analysis of the concepts underlying designations such as ‘documentary language’, ‘controlled vocabulary’ and ‘knowledge organization system’ in specialized texts. We conclude with an overview of SKOS (Simple Knowledge Organization System), a model to represent knowledge organization systems in the
semantic web, which is evaluated in terms of its ability to model terminological resources according to the double-dimension approach and the main elements of the ISO 1087 standard.
Translated title of the contribution | Terminology and Knowledge Organization: Languages, Vocabularies and Systems |
---|---|
Original language | Portuguese |
Pages (from-to) | 26-46 |
Number of pages | 20 |
Journal | Revista Linha d´Agua |
Volume | 34 |
Issue number | 2 |
DOIs | |
Publication status | Published - 1 Sept 2021 |
Keywords
- Sistemas de organização de conhecimento
- Vocabulários controlados
- Linguagens documentais
- Recursos terminológicos
- Knowledge Organization Systems
- Controlled Vocabularies
- Documentary Languages
- Terminological Resources
- SKOS