Santa Maria de Terena nas Cantigas de Santa Maria: o contexto cultural e político que levou à presença de um conjunto de milagres portugueses no cancioneiro mariano de Afonso X

Research output: Contribution to conferenceAbstract

Abstract

As Cantigas de Santa Maria são um dos maiores monumentos da cultura medieval europeia. Trata-se de uma enorme colecção de canções devocionais em Galego-Português, cuja poesia e música foram compostas ou recolhidas na corte castelhano-leonesa de Alfonso X, o Sábio. Dedicadas à Virgem Maria, através do seu louvor ou narrando milagres a ela atribuídos, surgem em manuscritos cuidadosamente produzidos na corte alfonsina, os quais incluem notação musical. Embora a situação seja excepcionalmente favorável para o estudo de uma época da qual sobreviveram poucos testemunhos de origem profana, este manancial de dados não tem atraído muitos musicólogos (Higinio Anglés, nas primeiras décadas do século XX, e Gerardo Huseby e David Wulstan duas gerações depois, são notáveis excepções). Tal deve-se a vários factores, em particular o acesso inadequado e tardio às fontes; a língua utilizada; e o peso histórico, na musicologia europeia, dos paradigmas teórico-musicais parisienses, dos quais as cantigas ibéricas 62 frequentemente se afastam, causando perplexidade. Nesta comunicação propõe-se fazer uma viagem sobre a história das várias edições das CSM, contextualizando a actual publicação e salientando a necessidade da sua existência para o preenchimento de uma lacuna há muito visível, no que a este repertório diz respeito.
Original languagePortuguese
Pages55-56
Number of pages2
Publication statusPublished - 2018
EventVIII ENIM: Encontro de Investigação em Música - Escola Superior de Educação do Porto, Porto, Portugal
Duration: 8 Nov 201810 Nov 2018
Conference number: VIII
http://www.spimusica.pt/

Conference

ConferenceVIII ENIM
Abbreviated titleENIM
CountryPortugal
CityPorto
Period8/11/1810/11/18
Internet address

Keywords

  • Cantigas de Santa Maria
  • Notação musical
  • Canções devocionais
  • Galego-Português

Cite this