According to Bakhtin, language is socially produced. Because literary works have the same social foundation, they are dialogical, being immersed in a specific social context that will influence their most defining contours. Not expressing a single voice or point of view, literary works are also heteroglot or other-voiced, providing a polyphonic expression of ideas, opinions and voices.
|Title of host publication||The Age of Translation|
|Subtitle of host publication||Early 20th-Century Concepts and Debates|
|Number of pages||22|
|Publication status||Published - 24 Mar 2017|
- Portuguese- American writers
- Social construction of meaning
- Translation studies