Abstract
1448, Santarém, julho, 13
Carta de D. Afonso V aos oficiais da câmara da
vila de Bragança, notificando-lhes a cedência do
governo do Reino feita pelo Infante D. Pedro, seu
tio, a quem também louvava a regência praticada
em seu nome durante a sua menoridade política.
1448, Santarém, 13 July
Letter from King Afonso V to the council officials
from the town of Bragança, informing them that
Infante Pedro, his uncle, had transferred the
government of the kingdom over to him. He
also praised his uncle regarding the regency he
assured on his behalf until he came of age.
Carta de D. Afonso V aos oficiais da câmara da
vila de Bragança, notificando-lhes a cedência do
governo do Reino feita pelo Infante D. Pedro, seu
tio, a quem também louvava a regência praticada
em seu nome durante a sua menoridade política.
1448, Santarém, 13 July
Letter from King Afonso V to the council officials
from the town of Bragança, informing them that
Infante Pedro, his uncle, had transferred the
government of the kingdom over to him. He
also praised his uncle regarding the regency he
assured on his behalf until he came of age.
Original language | Portuguese |
---|---|
Pages (from-to) | 105-107 |
Number of pages | 3 |
Journal | Fragmenta Historica: História, Paleografia e Diplomática |
Issue number | 6 |
Publication status | Published - 2018 |
Keywords
- D. Pedro de Meneses
- D. Leonor de Meneses
- Mosteiro de Santo Agostinho de Santarém
- Séc. 16
- Capelas funerárias
- Tombos de bens