Are Portuguese brand names of medicines readable?

Carla Pires, Susana Correia, Afonso Miguel Cavaco, Marina Vigário

Research output: Contribution to journalConference article

9 Downloads (Pure)

Abstract

Background: Misunderstandings involving medicine names may cause serious medication problems. According to regulations, medicines names must be readable and pronounceable. However, investigation on readability of medicines names is limited.
Purpose: To quantify and characterize phonological errors in a reading task of Portuguese medicines brand names.
Original languageEnglish
Pages (from-to)2
Number of pages1
JournalPharmacy Practice
Volume16
Issue numberSuppl. 1
DOIs
Publication statusPublished - 2018
Event1st International Conference on Pharmacy Practice Research - Lisboa, Portugal
Duration: 25 Jun 201827 Jun 2018
https://www.bpspprlisbon2018.com/

Fingerprint

Names
Reading
Medicine

Keywords

  • brand names
  • medicine
  • phonological errors

Cite this

Pires, Carla ; Correia, Susana ; Cavaco, Afonso Miguel ; Vigário, Marina. / Are Portuguese brand names of medicines readable?. In: Pharmacy Practice. 2018 ; Vol. 16, No. Suppl. 1. pp. 2.
@article{8e763a83bdf14030bc3058e679c1bdb7,
title = "Are Portuguese brand names of medicines readable?",
abstract = "Background: Misunderstandings involving medicine names may cause serious medication problems. According to regulations, medicines names must be readable and pronounceable. However, investigation on readability of medicines names is limited. Purpose: To quantify and characterize phonological errors in a reading task of Portuguese medicines brand names.",
keywords = "brand names, medicine, phonological errors",
author = "Carla Pires and Susana Correia and Cavaco, {Afonso Miguel} and Marina Vig{\'a}rio",
note = "info:eu-repo/grantAgreement/FCT/5876/147316/PT# UID/LIN/03213/2013",
year = "2018",
doi = "10.18549/PharmPract.2018.s1.1340",
language = "English",
volume = "16",
pages = "2",
journal = "Pharmacy Practice",
issn = "1886-3655",
publisher = "Centro de Investigaciones y Publicaciones Farmaceuticas",
number = "Suppl. 1",

}

Are Portuguese brand names of medicines readable? / Pires, Carla; Correia, Susana ; Cavaco, Afonso Miguel; Vigário, Marina.

In: Pharmacy Practice, Vol. 16, No. Suppl. 1, 2018, p. 2.

Research output: Contribution to journalConference article

TY - JOUR

T1 - Are Portuguese brand names of medicines readable?

AU - Pires, Carla

AU - Correia, Susana

AU - Cavaco, Afonso Miguel

AU - Vigário, Marina

N1 - info:eu-repo/grantAgreement/FCT/5876/147316/PT# UID/LIN/03213/2013

PY - 2018

Y1 - 2018

N2 - Background: Misunderstandings involving medicine names may cause serious medication problems. According to regulations, medicines names must be readable and pronounceable. However, investigation on readability of medicines names is limited. Purpose: To quantify and characterize phonological errors in a reading task of Portuguese medicines brand names.

AB - Background: Misunderstandings involving medicine names may cause serious medication problems. According to regulations, medicines names must be readable and pronounceable. However, investigation on readability of medicines names is limited. Purpose: To quantify and characterize phonological errors in a reading task of Portuguese medicines brand names.

KW - brand names

KW - medicine

KW - phonological errors

U2 - 10.18549/PharmPract.2018.s1.1340

DO - 10.18549/PharmPract.2018.s1.1340

M3 - Conference article

VL - 16

SP - 2

JO - Pharmacy Practice

JF - Pharmacy Practice

SN - 1886-3655

IS - Suppl. 1

ER -