Alfonso X, Pero da Ponte e il «trobar natural»: Sull’interpretazione di «Pero da Ponte, paro-vos sinal» (B487/V70)

Translated title of the contribution: Alfonso x, pero da ponte and the «trobar natural». : On the interpretation of «pero da ponte, paro-vos sinal» (b487/v70)

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

© 2021 Universidad de Alicante. All rights reserved. The first part of this article consists of a critical analysis of scholarship on the cantiga of Alfonso X, Pero da Ponte, paro-vos sinal (B487 / V70), with particular attention to that of Vicenç Beltran (2005) and Carlos Callón (2011). The interpretation of both scholars is unsatisfactory: The first one for chronological reasons; the second one because it is based on unconvincing and badly argued interpretations of the text of Alfonso X and other cantigas of Pero da Ponte. In the second part of this article, I analyze the relations between Alfonso X and Provençal lyric: I examine the meaning of the collocation trobar natural -which refers to a specifical ideological contrast current in the first generation of troubadours (notably Marcabru and Bernart de Ventadorn). The collocation also indicates possible motives for Alfonso X's two satirical cantigas of Pero da Ponte, namely, Se eu podesse desamar and Poys de mha morte gran sabor avedes, in which the Galician troubadour expresses positions that are both irreligious and anti-courteousy.
Translated title of the contributionAlfonso x, pero da ponte and the «trobar natural». : On the interpretation of «pero da ponte, paro-vos sinal» (b487/v70)
Original languageItalian
Pages (from-to)50-99
Number of pages50
JournalRevista de Cancioneros Impresos y Manuscritos
Issue number10
DOIs
Publication statusPublished - 1 Jan 2021

Keywords

  • Alfonso X
  • Galician-Portuguese lyric
  • Hermeneutics
  • Pero da Ponte
  • Provençal lyric

Fingerprint Dive into the research topics of 'Alfonso x, pero da ponte and the «trobar natural». : On the interpretation of «pero da ponte, paro-vos sinal» (b487/v70)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this