Abstract
A escavação de parte do espaço onde se erguia o Convento de Santana de Lisboa (sécs XVI-XIX), proporcionou não só o conhecimento de algumas das suas estruturas, como milhares de artefactos ou os seus fragmentos, entre os quais se contam adereços de vidro. Nestes incluímos anéis, braceletes e significativa colecção de contas, procedentes de lixeiras ou de sepulturas. As contas apresentam acentuado poliformismo e cromatismo, podendo ser classificadas nos finais do século XVI e principalmente na centúria seguinte. São originárias de
Itália, Holanda e, talvez, Inglaterra denunciando, tal como o restante espólio, sociedade abastada, de gosto requintado, capaz de recorrer aos circuitos comerciais internacionais, tendo em vista responder à moda de então,
mas também à manutenção dos seus estatutos sociais.
The archaeological excavation of a portion of the area were the Santana Convent once stood (Lisbon, 17th-19th centuries), brought to light some of its structures, has well as thousands of artefacts or their fragments. Amongst them, numerous glass adornments, which include rings, bracelets and a significant collection of beads, collected in cesspits and graves. The beads present an accentuated polymorphism and chromatism, being attributed to the late 16th century and, mainly, to the following one. Their origins can be traced to Italy, Netherlands and, perhaps, England, which denounces, as happens with the remaining testimonies collected, a wealthy society, with exquisite taste, able to access international trading routes to provide not only for the high demands of fashion but also the maintenance of their social status.
Itália, Holanda e, talvez, Inglaterra denunciando, tal como o restante espólio, sociedade abastada, de gosto requintado, capaz de recorrer aos circuitos comerciais internacionais, tendo em vista responder à moda de então,
mas também à manutenção dos seus estatutos sociais.
The archaeological excavation of a portion of the area were the Santana Convent once stood (Lisbon, 17th-19th centuries), brought to light some of its structures, has well as thousands of artefacts or their fragments. Amongst them, numerous glass adornments, which include rings, bracelets and a significant collection of beads, collected in cesspits and graves. The beads present an accentuated polymorphism and chromatism, being attributed to the late 16th century and, mainly, to the following one. Their origins can be traced to Italy, Netherlands and, perhaps, England, which denounces, as happens with the remaining testimonies collected, a wealthy society, with exquisite taste, able to access international trading routes to provide not only for the high demands of fashion but also the maintenance of their social status.
Original language | Portuguese |
---|---|
Title of host publication | Arqueologia em Portugal |
Subtitle of host publication | 2020 - Estado da Questão |
Editors | José Morais Arnaud, César Neves, Andrea Martins |
Place of Publication | Lisboa |
Publisher | Associação dos Arqueólogos Portugueses | CITCEM |
Pages | 1815-1835 |
Number of pages | 21 |
ISBN (Print) | 978-972-9451-89-8, 978-989-8970-25-1 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2020 |
Event | III Congresso da Associação dos Arqueólogos Portugueses - Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, Portugal Duration: 18 Nov 2020 → 22 Nov 2020 Conference number: 3 https://congresso.arqueologos.pt/ |
Conference
Conference | III Congresso da Associação dos Arqueólogos Portugueses |
---|---|
Abbreviated title | III CAAP |
Country/Territory | Portugal |
City | Porto |
Period | 18/11/20 → 22/11/20 |
Internet address |
Keywords
- Lisboa
- Convento de Santana
- Vidros
- Anéis
- Braceletes
- Contas
- Lisbon
- Santana Convent
- Glass
- Rings
- Bracelets
- Beads