Abstract
O ser humano constrói o mundo através da linguagem e os textos refletem essas mesmas construções. Neste sentido, a linguagem é condição de conhecimento, porque este se constrói através dos textos e dos discursos, ou seja, através da língua. Trata-se de uma relação do indivíduo com o meio e com os outros (interação social), sendo a língua observável a partir dos textos/discursos, produzidos através das práticas sociais e de linguagem.
A revisão de textos (técnicos traduzidos) é uma atividade de mediação, precisamente porque, enquanto prática social e de linguagem, implica interações sociais e linguísticas (a vários níveis). Tradicionalmente, a revisão de textos é entendida como a mera correção de erros ortográficos e sintáticos. Contudo, na verdade, a prática revisória vai muito além desta abordagem redutora, tornando-se, por isso, necessário pensar a revisão numa perspetiva mais abrangente.
A revisão de textos (técnicos traduzidos) é uma atividade de mediação, precisamente porque, enquanto prática social e de linguagem, implica interações sociais e linguísticas (a vários níveis). Tradicionalmente, a revisão de textos é entendida como a mera correção de erros ortográficos e sintáticos. Contudo, na verdade, a prática revisória vai muito além desta abordagem redutora, tornando-se, por isso, necessário pensar a revisão numa perspetiva mais abrangente.
Original language | Portuguese |
---|---|
Pages | N/A |
Publication status | Published - 16 Jun 2015 |
Event | Jornadas de Discurso e Cognição - Braga Duration: 16 Jun 2015 → … |
Conference
Conference | Jornadas de Discurso e Cognição |
---|---|
Period | 16/06/15 → … |
Keywords
- textos e discursos
- conhecimento
- revisão de textos
- mediação