Abstract
A Carmen de Bizet, talvez a ópera mais popular de todos os tempos, foi disseminada inicialmente em múltiplas versões. Chegou ao Brasil antes de Portugal. No Rio de Janeiro e em São Paulo foi apresentada em francês pela companhia de Maurice Grau, responsável pelas estreias em vários países da América Latina, em 1881, com Paola Marié, irmã da Carmen original, igualmente no papel da protagonista. A ópera só chegou depois a Portugal em tradução italiana – em 1885 a Lisboa e em 1886 ao Porto. Os cenários, criados por Luigi Manini para o Teatro de São Carlos, foram reutilizados subsequentemente em Madrid. Ainda no século XIX houve apresentações de Carmen pelo menos em Coimbra, Manaus, Belém do Pará, Recife e Porto Alegre.
Original language | Portuguese |
---|---|
Title of host publication | Atas do Congresso Internacional Musicologia transatlântica |
Subtitle of host publication | um momento para reflexão |
Editors | David Cranmer, Alejandro Reyes Lucero |
Place of Publication | Lisboa |
Publisher | Núcleo de Estudos da História da Música Luso-Brasileira (Caravelas) - CESEM NOVA FCSH |
Pages | 90-103 |
Number of pages | 13 |
ISBN (Electronic) | 978-989-54310-2-1 |
Publication status | Published - 2018 |
Event | Congresso Internacional Musicologia transatlântica: um momento para reflexão - Universidade Nova de Lisboa, Lisboa, Portugal Duration: 27 Sept 2018 → 29 Sept 2018 |
Conference
Conference | Congresso Internacional Musicologia transatlântica: um momento para reflexão |
---|---|
Country/Territory | Portugal |
City | Lisboa |
Period | 27/09/18 → 29/09/18 |
Keywords
- Carmen
- Receção
- Luigi Manini
- Maurice Grau
- Paola Marié