Description
A transnacionalização dos processos de consagração de uma determinada literatura, corrente literária ou autor individual não se opera apenas entre línguas diferentes. No espaço interno de uma língua também se joga a capacidade de reinserir social, cultural e territorialmente o artefacto literário, constituindo a edição de livros uma das formas de consagração em que mais evidentemente se exprime esta transnacionalização. No quadro das relações literárias, editoriais e livreiras entre o Brasil e Portugal, o editor António de Sousa Pinto representou um dos expoentes deste tipo de circuito atlântico, primeiro como editor e livreiro português no Brasil e depois como editor em Portugal, com o projecto editorial da Livros do Brasil, a editora pioneira no estabelecimento planeado e sistemático a consolidar e manter uma linha baseada na apresentação ao público português da literatura brasileira (incluindo a coetânea). Esta apresentação procura explorar os modos como o editor português instituiu ou tentou instituir fórmulas editoriais de consagrar autores e títulos brasileiros.Period | 20 Sept 2019 |
---|---|
Event title | II Congresso da Associação de Brasilianistas na Europa (ABRE) |
Event type | Conference |
Conference number | 2 |
Location | Paris, FranceShow on map |
Degree of Recognition | International |